Translation of "on the institutions" in Italian


How to use "on the institutions" in sentences:

TITLE III — PROVISIONS ON THE INSTITUTIONS
TITOLO III — DISPOSIZIONI RELATIVE ALLE ISTITUZIONI
PROVISIONS ON THE INSTITUTIONS Article 13
DISPOSIZIONI RELATIVE ALLE ISTITUZIONI Articolo 13
You can see the information on the institutions they have graduated from on their profiles.
Puoi vedere le informazioni sulle istituzioni da cui si sono laureati sui loro profili.
2. Agreements concluded by the Union are binding on the institutions of the Union and on its Member States.
2. Gli accordi conclusi dall'Unione vincolano le istituzioni dell'Unione e gli Stati membri. Articolo 217
As for the optimum size of the Commission, the Protocol on the institutions has tied this issue to reweighting the votes in the Council.
Quanto alla questione della dimensione ottimale della Commissione, il protocollo sulle istituzioni (allegato al trattato) ricollega la sua soluzione alla decisione sulla nuova ponderazione dei voti in sede di Consiglio.
Users will be able to review tour itineraries, information on the institutions to be visited, tour updates, provide feedback and more.
Gli utenti saranno in grado di rivedere itinerari turistici, informazioni sulle istituzioni da visitare, gli aggiornamenti del tour, fornire feedback e più.
I know all these names and know all the facts (the attempts on the institutions, and the slaughters) of which they’ve become guilty of.
Io so tutti questi nomi e so tutti questi fatti (attentati alle istituzioni e stragi) di cui si sono resi colpevoli.
The program focuses on the institutions and the processes by which international affairs are conducted and on the forces which influence national policies.
Il programma è incentrato sulle istituzioni e sui processi con cui vengono condotti gli affari internazionali e sulle forze che influenzano le politiche nazionali.
And that, as we know, depends on the institutions governing the interaction.
Quest’ultimo, come sappiamo, dipende a sua volta dalle istituzioni che governano l’interazione.
Ultimately, the credibility and sustainability of the Economic and Monetary Union depends on the institutions and the political construct behind it.
In ultima analisi, la credibilità e la sostenibilità dell'unione economica e monetaria dipendono dalle istituzioni e dalla struttura politica che ha alle spalle.
Mr Schulz condemned proposals by French President Nicolas Sarkozy and German Chancellor Angela Merkel as "an attack on the institutions of the European Union."
Schulz ha condannato le proposte del Presidente francese Nicolas Sarkozy e del Cancelliere tedesco Angela Merkel come “un attacco alle istituzioni dell'Unione europea”.
↑ Consolidated version of the Treaty on European Union/Title III: Provisions on the Institutions.
^ a b "Trattato sull'Unione europea (Versione consolidata)". eur-lex.europa.eu (in Italian).
Agreements concluded in accordance with this paragraph shall be binding on the institutions of the Community, on the ECB and on Member States.
Gli accordi conclusi conformemente al presente paragrafo sono vincolanti per le istituzioni della Comunità, per la BCE e per gli Stati membri.
Agreements concluded under the conditions set out in this Article shall be binding on the institutions of the Community and on Member States.`
Gli accordi conclusi alle condizioni indicate nel presente articolo sono vincolanti per le istituzioni della Comunità e per gli Stati membri.
Attacks on the institutions, the judiciary, the media are part of a pattern.
Gli attacchi contro le istituzioni, il potere giudiziario ed i media fanno parte di uno schema.
(a) expenditure on the institutions' staff, loans and shareholdings, the public contracts referred to in Article 88 and aid paid as macrofinancial assistance;
a) le spese di personale delle istituzioni, i prestiti e le partecipazioni, nonché gli appalti pubblici di cui all'articolo 88 e gli aiuti versati a titolo di assistenza macrofinanziaria;
Agreements concluded under the conditions set out by this Article shall be binding on the institutions of the Union."
Gli accordi conclusi alle condizioni indicate nel presente articolo sono vincolanti per le istituzioni dell'Unione."
The Protocol on the institutions with the prospect of enlargement of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaties establishing the European Communities, is hereby repealed.
Il protocollo sulle istituzioni nella prospettiva dell'allargamento dell'Unione europea, allegato al trattato sull'Unione europea e ai trattati che istituiscono le Comunità europee, è abrogato.
The applicant is also of the opinion that contrary to the Treaties the ESM confers new competences on the institutions of the European Union (Section 4 below).
Il ricorrente ritiene inoltre che il MES trasferisca in capo alle istituzioni dell’Unione nuove competenze in violazione dei trattati (sul punto, v. sub 4).
The Charter will give European citizens a catalogue of rights legally binding on the institutions and bodies of the European Union and on the Member States when they are implementing EU law.
Grazie alla Carta, i cittadini europei disporranno di un vero e proprio catalogo di diritti giuridicamente vincolanti per le istituzioni, gli organi e gli organismi dell'Unione, nonché per gli Stati membri quando attuano il diritto dell'Unione.
This section provides information on the institutions to contact in cases of violation of fundamental rights.
La presente sezione fornisce informazioni sulle istituzioni da contattare in caso di violazione dei diritti fondamentali.
3 Under Title III of the EU Treaty, headed ‘Provisions on the institutions’, Article 19 provides:
4. L’articolo 19, paragrafo 1, sotto il titolo III, rubricato «Disposizioni relative alle istituzioni, del Trattato UE così dispone:
Declaration relating to the Protocol on the institutions with the prospect of enlargement of the European Union
Dichiarazione relativa al protocollo sulle istituzioni nella prospettiva dell'allargamento dell'Unione europea
The European Council therefore called on the Institutions to ensure the formal adoption before the end of July 1993 of the Structural Funds Regulations.
Il Consiglio europeo ha pertanto invitato le Istituzioni a procedere alla formale adozione dei regolamenti relativi ai Fondi strutturali prima della fine di luglio 1993.
Third plea in law, alleging infringement of the EU Treaties, in particular Article 216(2) TFEU, according to which international agreements are binding on the institutions.
Terzo motivo, vertente sulla violazione dei Trattati dell’Unione, in particolare dell’articolo 216, paragrafo 2, del Trattato sul funzionamento dell’Unione europea secondo il quale gli accordi internazionali vincolano le istituzioni.
Protocol on the institutions with the prospect of enlargement of the European Union
Protocollo sulle istituzioni nella prospettiva dell'allargamento dell'Unione europea
The first stems from the protocol on the institutions with regard to the enlargement of the European Union (EU), which was annexed to the Treaties by the Treaty of Amsterdam.
La prima è conseguente al protocollo sulle istituzioni nella prospettiva dell'allargamento dell'Unione europea (UE), allegato ai trattati dal trattato di Amsterdam.
4. Conferral of new competences on the institutions of the European Union
4. Trasferimento di nuove competenze in capo alle istituzioni dell’Unione
I also welcome the adoption of this strategy and call on the institutions of the European Union and the governments of the Member States to spare no efforts to achieve the goals set out in the Europe 2020 Strategy.
Accolgo quindi con favore l’adozione di questa strategia e invito le Istituzioni dell’Unione europea e i governi degli Stati membri a non risparmiare gli sforzi per realizzare gli obiettivi indicati nella strategia Europa 2020.
Should such language policies be published on the institutions’ websites?
Dette politiche dovrebbero essere pubblicate sui siti web delle istituzioni?
2.332065820694s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?